1. 首页 > 金融百科

douse

douse [daus] 基本释义 同近义词 vt. 插入水中;弄湿;弄熄;急速收帆;脱掉(衣鞋等) vi. 浸泡 n. 泼洒 [过去式doused 过去分词doused 现在分词dousing ] vt. 插入水中;弄湿;弄熄;急速收帆;脱掉(衣鞋等)get wet , wet up vi. 浸泡dip in , soak n. 泼洒splashing 网络释义 英英释义 插入水中 汉英词汇081[cibo.biz整理] ... 插入式振捣器 /intravibrator/ 插入水中 /douse/ 插入物 /impaler/insertion/ ... 急松 航海海运词汇六 ... douse the lights 熄灯 douse 急松 douse 浇 ... 泼洒 日常用语词汇接龙 ... 泼溅 dabble lap 泼洒 douse 泼妇人 hellcat ... 浸泡 汉英词汇大全第3459页 ... 浸没immersion 浸媒extractant 浸泡douse ... 短语 Again Douse 再插入水中 douse break 淘析 douse sail 认输 ; 急下帆 ; 减少排场 ; 屈服 douse: 把 douse aboideau 水沟堰 ignite douse 点燃 douse sail 急下帆 ; 认输 ; 屈服 ; 减少排场 douse with 用 douse the lights 熄灯 网络短语douse1 [daus] vt. 0.把…投(或浸)入水等液体里;使浸透: Mother doused the clothes in soapy water. 母亲把衣服浸入肥皂水中。 0.泼(或洒、浇)液体在…上,泼水于: The boys and girls doused each other with the hose. 男女孩子们用软管互相喷水嬉戏。 0.[口语]熄灭(火、灯等): He quickly doused the candle's flame with his fingertips. 他用指尖掐灭了烛焰。 0.[口语]脱(衣服、鞋、帽等): to douse one's hat in salute 脱帽致敬 0.【航海学】 0.急降,快拆(桅、帆等) 0.急松(绳子等) 0.压抑;平息: to douse one's enthusiasm 抑制某人的热情 0.重击,打击 0.关(舷窗) vi. 0.浸,泡;落入水中,(被)投入液体中: to douse in the cool water 泡在凉水中 0.(火、灯等)熄灭: The candle's flame doused. 烛焰灭了。 n. 0.[英国方言]打,击;一拳 0.浇,泼;浸透,湿透 [亦作 dowse] 变形: doused , dousing douse2 [dauz] vi. 0.用占卜杖探矿(或水源等) 0.用器件仔细寻找 vt. 用占卜杖探得(矿脉、水源等)[亦作 dowse]

douse [ daus ] v. 0.put out, as of a candle or a light 同义词: put out 0.wet thoroughly 同义词: dowse 0.dip into a liquid 同义词: dip duck 0.immerse briefly into a liquid so as to wet, coat, or saturate 同义词: dunk dip souse plunge 0.lower quickly "douse a sail" 0.slacken "douse a rope" 同义词: dowse 0.cover with liquid; pour liquid onto 同义词: drench dowse soak sop souse 双语例句 权威例句 1.The Fed is scrambling douse financial crisis and recession . 美联储正手忙脚乱地应付信贷危机和衰退。 2.The authorities blamed 'technical problems ' for the decision to douse the flame . 当局对熄灭火炬的决定,解释为遇到了“技术问题”。 3.CONFRONTED by blaze after blaze in recent weeks , America 's financial firemen have rushed to douse the flames —with one exception . 随着几周来的团团烈火,美国的金融救火员不得不赶紧跑去救火,其中仅有一起例外。

本文来源于网友自行发布,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处